Agulha - Revista de Cultura

1999-2009

editores da agulha

Floriano Martins (Fortaleza, Floriano Martins1957). Poeta, editor, ensaísta e tradutor. Tem se dedicado, em particular, ao estudo da literatura hispano-americana, sobretudo no que diz respeito à poesia. Foi editor do jornal Resto do Mundo (1988/89) e da revista Xilo (1999). Em janeiro de 2001, a convite de Soares Feitosa, criou o projeto Banda Hispânica, banco de dados permanente sobre poesia de língua espanhola, de circulação virtual, integrado ao Jornal de Poesia. Críticas sobre sua obra, assim como entrevistas com o poeta, têm sido publicadas no Brasil e no exterior.

Igualmente extensa tem sido sua trajetória de colaboração à imprensa, através de artigos sobre música, artes plásticas e literatura. Organizou algumas mostras especiais dedicadas à literatura brasileira para revistas em países hispano-americanos: “Narradores y poetas de Brasil” (Blanco Móvil, México, 1998), “La poesía brasileña bajo el espejo de la contemporaneidad” (Alforja, México, 2001), “Poesía brasileña” (Poesía, Venezuela, 2006), e “Letras del Brasil” (El Búho, Ecuador, 2007). Também organizou a mostra “Poesia peruana no século XX” (Poesia Sempre, Brasil, 2008), ao mesmo tempo em que foi co-responsável pelas edições especiais “Poetas y narradores portugueses” (Blanco Móvil, México, 2003), “Surrealismo” (Atalaia Intermundos, Lisboa, 2003) e “Poetas y prosadores venezolanos” (Blanco Móvil, México, 2006).

Em maio de 2000 realizou o espetáculo Altares do Caos (leitura dramática acompanhada de música e dança), no Museu de Arte Contemporânea do Panamá. Um ano antes também havia realizado uma leitura dramática de William Burroughs: a montagem (colagem de textos com música incidental), na Biblioteca Mário de Andrade, em São Paulo; e posteriormente a mostra Teatro Impossível, reunindo leitura de poemas, canções, colagens e fotografias (Centro Cultural Banco do Nordeste, Fortaleza, 2006). Esteve presente em festivais de poesia realizados em países como Chile, Colômbia, Costa Rica, República Dominicana, El Salvador, Ecuador, España, México, Nicaragua, Panamá, Portugal e Venezuela. Trabalha ainda com fotografia, colagem e design, tendo realizado exposições e capas de livros.

Dentre seus livros de poesia mais recentes, encontram-se Tres estudios para un amor loco (trad. Marta Spagnuolo. Alforja Arte y Literatura A.C. México, 2006), Duas mentiras (Projeto Dulcinéia Catadora. São Paulo, 2008), e Teatro Imposible (trad. Marta Spagnuolo. Fundación Editorial El Perro y la Rana. Venezuela, 2008). Juntamente com Lucila Nogueira, organizou e traduziu o volume Mundo mágico: Colômbia (Poesia colombiana no século XX) (Edições Bagaço. Pernambuco, 2007), também sendo autor de Un nuevo continente (Antología del surrealismo en la poesía de nuestra América) (Monte Ávila Editores. Venezuela, 2008).

Atuou ainda como curador da 8ª Bienal Internacional do Livro do Ceará (Brasil, 2008), e membro do júri do Prêmio Casa das Américas (Cuba, 2009). Juntamente com Claudio Willer, dirige a revista Agulha (www.revista.agulha.nom.br) - Prêmio Antonio Bento (difusão das artes visuais na mídia) da ABCA/2007.

Visite: http://www.revista.agulha.nom.br/abraxas.htm

Livros publicados

1. Poesia

1. Cinzas do sol. Rio de Janeiro: Mundo Manual Edições, 1991.
2. Sábias areias. Rio de Janeiro: Mundo Manual Edições, 1991.
3. Tumultúmulos. Rio de Janeiro: Mundo Manual Edições, 1994.
“Ashes of the sun”. Translated by Margaret Jull Costa. The myth of the world. Vol. 2. The Dedalus Book of Surrealism. London: Dedalus Ltd., 1994. 134-139.
4.
Alma em chamas. Fortaleza: Letra & Música, 1998.
5. Cenizas del sol [con el escultor Edgar Zúñiga]. San José de Costa Rica: Ediciones Andrómeda, 2001.
6. Extravio de noites. Caxias do Sul: Poetas de Orpheu, 2001.
7. Estudos de pele. Rio de Janeiro: Lamparina, 2004.
8. Tres estudios para un amor loco. Trad. Marta Spagnuolo. México: Alforja Arte y Literatura A.C., 2006.
9. La noche impresa en tu piel. Trad. Marta Spagnuolo. Caracas: Taller Editorial El Pez Soluble, 2006.
10. Duas mentiras. Edições Projeto Dulcinéia Catadora. São Paulo. 2008.
11. Teatro Imposible. Trad.
Marta Spagnuolo. Caracas: Fundación Editorial El Perro y La Rana. 2008.
12. A alma desfeita em corpo. Apenas Livros. Lisboa, 2009.

2. Ensaio

1. El corazón del infinito. Tres poetas brasileños. Trad. Jesús Cobo. Toledo: Cuadernos de Calandrajas, 1993.
2. Escritura conquistada. Diálogos com poetas latino-americanos. Fortaleza: Letra & Música, 1998.
3. O começo da busca. Escrituras surrealistas na América Hispânica. Coleção Memo. Fundação Memorial da América Latina. São Paulo. 1998.
4. Alberto Nepomuceno. Edições FDR. Fortaleza. 2000.
5. O começo da busca. O surrealismo na poesia da América Latina.
Coleção Ensaios Transversais. São Paulo: Escrituras, 2001.
6. Un nuevo continente. Antología del Surrealismo en la Poesía de nuestra América. San José de Costa Rica: Ediciones Andrómeda, 2004.
7. Un nuevo continente. Antología del Surrealismo en la Poesía de nuestra América. Caracas, Venezuela: Monte Ávila Editores, 2008.
8. A inocência de pensar. Coleção Ensaios Transversais. São Paulo: Escrituras, 2009.

3. Narrativa

1. Sobras de Deus. Ed. Santa Catarina: Nephelibata, 2008.

4. Traduções

1. LORCA, Federico García. Poemas de amor. Rio de Janeiro: Ediouro Publicações, 1998. [Traducción y prólogo].
2. INFANTE, Guillermo Cabrera. Delito por bailar o chá-chá-chá.
Rio de Janeiro: Ediouro Publicações, 1998.
3. PADRÓN, Jorge Rodríguez. Dois poetas cubanos. Coleção Memo. São Paulo: Fundação Memorial da América Latina, 1999.
[Organización, traducción y prólogo]
4. VEGA, José Luis. Três entradas para Porto Rico.
Coleção Memo. São Paulo: Fundação Memorial da América Latina, 2000. [Organización, traducción y prólogo]
5. PEÑA, Alfonso. A nona geração. Fortaleza: Edições Resto do Mundo, 2000. / 2ª Ed. Santa Catarina: Nephelibata, 2008. [Traducción y prólogo].
6. GASTÃO, Ana Marques. Nudos. 25 poemas sobre 25 obras de Paula Rego. Lisboa: Gótica, 2004. [traducción al español].
7. PELLICER, Carlos. Antologia poética. Ed. Everardo Norões.
Trad. Geraldo de Holanda, Ivo Barroso, Pedro Américo de Farias, Thiago de
Mello, Floriano Martins. Recife: Sol, 2005.
8. CALZADILLA, Juan. A condição urbana. Santa Catarina: Letras Contemporâneas, 2005.
[Organización, traducción y prólogo].
9. MEJÍA, Ruben. eXpírito. São Paulo: Escrituras, 2007.

5. Organização de livros

1. SEIXAS, Cruzeiro. Homenagem à realidade. São Paulo: Escrituras, 2005. [Organización y prólogo]
2. HATHERLY, Ana. A idade da escrita e outros poemas. São Paulo: Escrituras, 2005. [Organización y prólogo]
3. CARVALHO, Armando Silva. Armas brancas. São Paulo: Escrituras, 2006.
[Organización y prólogo]
4. MEYRELLES, Isabel. Palavras noturnas. São Paulo: Escrituras, 2006. [Organización y prólogo]
5. BARRENTO, João. O arco da palavra. São Paulo: Escrituras, 2006. [Organización y prólogo]
6. SAIÃO, Nicolau. Olhares perdidos.
São Paulo: Escrituras, 2006. [Organización y prólogo]
7. Una antología de poetas brasileños.
Ed. Jaime Rosa Romero. Trad. Adalberto Arrunátegui, Alfonso Peña, Aníbal Cristobo, Antonio Alfeca, Benjamin Valdivia, Carlos Osorio, Eduardo Langagne, Floriano Martins, Gladis Basagoitia Dazza, Luciana di Leone, Margarito Cuéllar, Marta Spagnuolo, Paulo Octaviano Terra, Reynaldo Jiménez, Tomás Saraví. Madrid: Huerga & Fierro, 2007. [Prólogo. Organización compartida con Geraldo Neres]
8.
Mundo Mágico: Colômbia. Poesia colombiana no século XX. Recife, Pernambuco: Edições Bagaço, 2007. [Organização, tradução e prólogo, em parceria com Lucila Nogueira]
9. BARAHONA, António. Sobre um abismo. São Paulo: Escrituras, 2007. [Organização]
10. CASTRO, Carlos Garcia de. Fora de portas. São Paulo: Escrituras, 2007. [Organização]
11. FRANCISCO, José do Carmo. Mansões abandonadas. São Paulo: Escrituras, 2007. [Organização]
12. PACHECO, Luiz. O espelho libertino. São Paulo: Escrituras, 2007. [Organização e prólogo]
13. GUEDES, Maria Estela. Tríptico a solo. São Paulo: Escrituras, 2007. [Organização e prólogo]
14. HORTA, Maria Tereza. Palavras secretas. São Paulo: Escrituras, 2007. [Organização e prólogo]
15. DIAS, Saúl. De Ainda a Vislumbre. São Paulo: Escrituras, 2007. [Organização]
16. WILLER, Claudio. Poemas para leer en voz alta. San José, Costa Rica: Ediciones Andrómeda, 2007. [Organização, entrevista e posfácio]
17. PATRAQUIM, Luís Carlos. O osso côncavo e outros poemas. São Paulo: Escrituras, 2008. [Organização e prólogo]
18. JORGE, Luiza Neto. Corpo insurreto e outros poemas. São Paulo: Escrituras, 2008. [Organização]
19. TAVARES, José Luiz. Lisbon Blues (seguido de Desarmonia). São Paulo: Escrituras, 2008. [Organização]
20. SANTOS, Fernando Alves dos. Diário flagrante. São Paulo: Escrituras, 2008. [Organização]
21. ECHEVARRÍA, Fernando. Uso de penumbra. São Paulo: Escrituras, 2008. [Organização e posfácio]
22. Máscaras de Orfeo: poesía brasileña y dominicana. Santo Domingo, República Dominicana. Ediciones de la Secretaría de Estado de la Cultura, 2009. [organização e prólogo em parceria com Basilio Belliard]

Outras atividades

1. Curadoria

1. “Banda Hispânica”. Banco de dados de circulação permanente pela Internet. Criado em janeiro de 2001. Jornal de Poesia: www.jornaldepoesia.jor.br/bhportal.html.
2. “Cidades”, Retrospectiva da obra plástica de Hélio Rôla. Centro Dragão do Mar de Arte e Cultura. Memorial da Cultura Cearense. Fortaleza. Março de 2005.
3. “A Aventura cultural da mestiçagem”. 8ª Bienal Internacional do Livro do Ceará. Centro de Convenções/Universidade de Fortaleza. Fortaleza. Outubro de 2008.

2. Exposições | Leituras | Multimídia

1. “Altares do Caos”. Poesia, música, dança. Museu de Arte Contemporânea. Panamá. 2000.
2. “William Burroughs: a montagem”. Leitura dinâmica de colagem de textos de William Burroughs e Floriano Martins. Teatro da Biblioteca Mário de Andrade. São Paulo. 1999.
3. “Artista convidado”. Colagens. Agulha # 47: www.revista.agulha.nom.br/ag47martins.htm. Fortaleza, São Paulo. 2005.
4. “Teatro Impossível”. Poesia, música, projeção de imagens. Centro Cultural Banco do Nordeste do Brasil. Fortaleza. 2006.
5. “Poemas digitais”. Conferência e projeção de imagens. MuBE – Museu Brasileiro da Escultura. São Paulo. 2008.
6. I Muestra Internacional de Poesía Visual y Experimental en Venezuela. Escuela de Artes Plásticas Armando Reverón. Caracas. 02 a 23 de Julio de 2009.

 

 

Claudio WillerClaudio Willer (São Paulo, 1940). Poeta, ensaísta e tradutor. Seus vínculos são, principalmente, com a criação literária mais rebelde e transgressiva, como aquela representada pelo surrealismo e geração beat. Publicações mais recentes, disponíveis em livrarias, Estranhas Experiências, poesia (Lamparina, 2004); Volta, narrativa em prosa (Iluminuras, 1966, terceira edição em 2004); Lautréamont - Os Cantos de Maldoror, Poesias e Cartas - Obra Completa (Iluminuras, 1997, novas edições em 2005 e 2008) e Uivo, Kaddish e outros poemas de Allen Ginsberg (L&PM, 1984 e reedições, nova edição de bolso de 2005). Também teve lançados Poemas para leer en voz alta, editorial Andrómeda, San Jose, Costa Rica, 2007 (tradução de Eva Schnell, posfácio de Floriano Martins) e uma série de ensaios sobre poesia surrealista na coletânea Surrealismo, Perspectiva, coleção Signos, 2008. Autor de outros livros de poesia – Anotações para um Apocalipse, de 1964; Dias Circulares, de 1976; Jardins da Provocação, de 1981, publicados por Massao Ohno – e da coletânea Escritos de Antonin Artaud, todos esgotados. Aguarda publicação de A Geração Beat, L&PM Pocket e da sua tese sobre poesia e gnosticismo. Poemas e ensaios em antologias, coletâneas e periódicos literários, no Brasil e na Alemanha, Argentina, Colômbia, Costa Rica, Itália, México, Portugal, Venezuela. Como crítico e ensaísta, colaborou em suplementos e publicações culturais: Jornal da Tarde, Jornal do Brasil, revista Isto É, jornal Leia, Folha de São Paulo, revista Cult, Correio Braziliense, etc, e imprensa alternativa: Versus, Singular e Plural e outros. Citado ou examinado em revistas literárias, resenhas e reportagens, teses e dissertações, e em obras de consulta e de história da literatura brasileira, como as de Alfredo Bosi, José Paulo Paes, Luciana Stegagno-Picchio. Filmografia e videografia, com destaque para Uma outra cidade, documentário de Ugo Giorgetti, Antes que eu me esqueça, de Jairo Ferreira, e Inventário da Rapina, de Aloysio Raulino – todos disponíveis em DVD. Foi presidente da UBE, União Brasileira de Escritores por vários mandatos (1988-1992 e 2000-2004). Trabalhou em administração cultural: entre outros lugares, Secretaria Municipal de Cultura de São Paulo, Coordenador da Formação Cultural, 1994-2001. Coordena oficinas literárias, ministra cursos e palestras sobre poesia e criação literária. É doutor em Letras, DLCV-FFLCH-USP, tese de doutorado defendida e aprovada em 2008: Um Obscuro Encanto: Gnose, Gnosticismo e a Poesia Moderna. Faz pós-doutorado em Letras na USP a partir de 2008, no DTLLC- FFLCH-USP, com o tema “Religiões Estranhas”, Misticismo e Poesia. Graduado em Sociologia (Escola de Sociologia e Política, 1963) e Psicologia (USP, 1966). Co-edita, com Floriano Martins, a revista digital Agulha, www.revista.agulha.nom.br. Mais em www.secrel.com.br/jpoesia/cw.html (incluindo seleção de poemas e alguma bibliografia crítica) e www.triplov.com/willer/index.html (coletânea de ensaios), além de extensa entrevista e outros dados em www.tvcronopios.com.br/bitniks04/ e do currículo Lattes do CNPq.

Livros publicados

Anotações para um Apocalipse, Massao Ohno Editor, 1964, poesia e manifesto.
Dias Circulares, Massao Ohno Editor, 1976, poesia e manifesto.
Os Cantos de Maldoror, de Lautréamont, 1ª edição Editora Vertente, 1970, 2ª edição Max Limonad, 1986, tradução e prefácio.
Jardins da Provocação, Massao Ohno/Roswitha Kempf Editores, 1981, poesia e ensaio.
Escritos de Antonin Artaud, L&PM Editores, 1983 e sucessivas reedições, seleção, tradução, prefácio e notas.
Uivo, Kaddish e outros poemas de Allen Ginsberg, L&PM Editores, 1984 e sucessivas reedições, seleção, tradução, prefácio e notas; nova edição, revista e ampliada, em 1999; edição de bolso, reduzida, em 2.000.
Crônicas da Comuna, coletânea sobre a Comuna de Paris, textos de Victor Hugo, Flaubert, Jules Vallés, Verlaine, Zola e outros, Editora Ensaio, 1992, tradução.
Volta, narrativa em prosa, Iluminuras, 1996.
Lautréamont - Obra Completa - Os Cant
os de Maldoror, Poesias e Cartas, edição prefaciada e comentada, Iluminuras, 1997.
Estranhas experiências (poesia). Editora Lamparina. Rio de Janeiro. 2004.
Poemas para leer en voz alta (antología poética). San José, Costa Rica: Ediciones Andrómeda, 2007. [traducción de Eva Schnell]
Geração Beat, L&PM Pocket, Porto Alegre, 2009.

 

RETORNO AO PORTAL ÍNDICE GERAL BANDA HISPÂNICA JORNAL DE POESIA